Condizioni generali

Condizioni di vendita e fornitura

1. Validità

Le nostre condizioni generali di vendita e fornitura (condizioni generali) regolano l'intero rapporto commerciale e tutti gli affari attuali e futuri tra noi e i nostri clienti.

Il cliente accetta che in caso di dubbio avranno efficacia le nostre condizioni anche nel caso in cui le condizioni generali del cliente non siano state disapprovate espressamente. Con la consegna della merce il cliente accetterà le nostre condizioni generali.

2. Documentazioni

Tutti i disegni, schizzi e ogni altra documentazione come opuscoli, cataloghi, disegni di presentazione e simili rimarranno la nostra proprietà intellettuale. Qualsiasi utilizzo e, in particolare, la trasmissione, riproduzione, pubblicazione e messa a disposizione necessiterà di una nostra espressa preventiva autorizzazione scritta.

3. Offerte e preventivi

Le nostre offerte si intendono non vincolanti. Il contratto si intenderà perfezionato soltanto con l'invio di una conferma d'ordine scritta da parte nostra o con l'invio della merce o con la fornitura della prestazione.

I preventivi sono da intendersi non vincolanti e saranno predisposti in base alle migliori conoscenze tecniche. Tuttavia, non ci assumiamo alcuna responsabilità per quanto riguarda la completezza e la correttezza degli stessi. Non sarà necessaria una apposita comunicazione al cliente qualora i costi superino il valore della commessa nel limite di un 20% e tali costi eccedenti saranno a carico del cliente. Qualora un preventivo sia a pagamento, il relativo compenso versato sarà accreditato nella fattura della rispettiva commessa.

4. Prezzo e condizioni di pagamento

In mancanza di accordi contrastanti saranno applicati i nostri prezzi in vigore alla data di consegna della merce e/o di fornitura della prestazione. I nostri prezzi si intendono IVA esclusa e franco stabilimento e l'imballaggio, il trasporto e altri costi accessori non sono compresi nel prezzo.

In mancanza di accordi scritti contrastanti il prezzo di vendita e/o il compenso sarà pagabile nella misura del 40% al conferimento dell'incarico, nella misura del 50% al momento della comunicazione di disponibilità all'invio della merce e, per quanto riguarda il restante 10%, all’avvenuta presa in consegna della merce. Il prezzo di vendita e/o il compenso sarà pagabile entro 14 giorni dalla data di fattura. In caso di ritardo nei pagamenti il cliente sarà obbligato a rimborsarci le spese di sollecito e recupero.

5. Divieto del rifiuto di adempimento e della ritenzione

Per nessuna ragione e, in particolare, a causa della contestazione di vizi o di richieste di risarcimento danni i nostri clienti saranno legittimati a trattenere i pagamenti o a compensare i nostri crediti con delle contropartite. Qualora al cliente in seguito a una fornitura o una prestazione spetti un diritto di ritenzione del compenso, tale diritto sarà comunque limitato all'ammontare del capitale a copertura dei costi di miglioramento.

6. Trasporto e rischi

La spedizione sarà da noi effettuata esclusivamente a spese e rischio dei nostri clienti. Con la consegna al trasportatore - e in caso di mora di accettazione del nostro cliente con l'immagazzinamento della merce - i rischi passeranno al nostro cliente. Qualora il cliente si trovi in mora di accettazione saremo legittimati a recedere dal contratto concedendo un termine di grazia della durata di 14 giorni.

7. Periodes/delivery times

Qualora non sia stato concordato esplicitamente per iscritto un termine fisso e/o una data fissa i termini e/o tempi di consegna sono da considerarsi liberi. Sarà possibile concordare un termine e/o una data di consegna qualora tutti i dettagli tecnici siano stati chiariti. Il termine e/o la data di consegna sarà da ritenersi rispettato qualora la merce sia stata inviata al cliente entro la scadenza della stessa oppure nel caso in cui entro tale scadenza sia stata comunicata la disponibilità all'invio.

In casi di ritardo nella consegna non da noi causato come in caso di sciopero, serrata, interruzione del traffico, ritardo del fornitore, ecc. non potremo essere ritenuti responsabili di un ritardo nella consegna nemmeno nel caso in cui siano stati concordati dei termini o delle date. Saranno ammesse delle consegne parziali.

In caso di ritardo nella consegna il cliente avrà la facoltà di recedere dal contratto a mezzo di lettera raccomandata concedendo un termine di grazie della durata di 6 settimane. Richieste di risarcimento danni del cliente per il superamento dei tempi di consegna e/o il recesso per mancata consegna saranno possibili esclusivamente in caso di dolo o negligenza da parte nostra.

8. Riserva di proprietà

La merce rimarrà di nostra proprietà fino al completo saldo dell'intero prezzo. Una rivendita sarà ammissibile soltanto qualora ci sia stato comunicato tempestivamente il nominativo oppure la denominazione e l'indirizzo esatto dell'acquirente e la cessione sia stata da noi approvata. Nel caso di approvazione da parte nostra il credito relativo al prezzo di vendita sarà da considerarsi già sin da oggi a noi ceduto e saremo autorizzati ad informare il terzo debitore in qualsiasi momento di tale cessione.

9. Luogo dell'adempimento

Sia per quanto riguarda la nostra prestazione sia in riferimento alla contropartita il luogo dell'adempimento sarà 75053 Gondelsheim, Germania.

10. Recesso

In caso di un nostro giustificato recesso dal contratto o qualora il cliente receda ingiustificatamente dal contratto oppure qualora quest'ultimo violi i propri doveri di cooperazione relativi alla fornitura della prestazione causando il recesso dal contratto da parte nostra il cliente si obbliga al pagamento di una penale pari al 50% dell'importo della commessa.

11. Garanzia

Qualora l'impianto venga realizzato sulla base di parametri stabiliti dal cliente risponderemo della realizzazione appropriata dello stesso. Saranno esclusi diritti alla garanzia e/o al risarcimento danni qualora i parametri stabiliti dal cliente nella fase della pianificazione e/o ordinazione dell'impianto (tecnologia di processo, meccanica ecc.) vengano modificati successivamente.

Salvi i casi in cui al cliente spetti il diritto al mutamento ci riserviamo la facoltà di adempiere alla garanzia a nostra discrezione tramite miglioramento, sostituzione o diminuzione del prezzo.

Il cliente sarà sempre tenuto a dimostrare che il difetto era già presente nel momento della consegna.

Le merci e le opere dovranno essere controllati al momento della consegna. Eventuali difetti dovranno essere comunicati tempestivamente a mezzo di lettera raccomandata indicando dettagliatamente il genere e l'entità dei difetti riscontrati. Qualora l'eventuale difetto non venga contestato tempestivamente la merce e/o la prestazione verrà considerata accettata. In tali casi saranno esclusi i diritti alla garanzia o al risarcimento dei danni compresi quelli conseguenziali e il diritto alla contestazione per difetti. Il periodo di garanzia consiste per le merci in 24 mesi dalla consegna e per le altre prestazioni in 12 mesi dalla fornitura.

12. Risarcimento danno

Ogni diritto al risarcimento del danno per qualunque titolo sarà escluso qualora il danno non sia riconducibile a dolo o negligenza da parte nostra.

Qualora si verifichi un difetto all'impianto da noi consegnato, pena la decadenza del diritto alla garanzia e/o al risarcimento del danno, il cliente sarà obbligato ad informarci in modo documentato per iscritto entro 12 ore dalla riconoscibilità di tale difetto al fine di permetterci di verificarne l’origine.

13. Responsabilità da prodotti

Ogni eventuale pretesa di regresso avanzata da parte di contraenti o di terzi nei nostri confronti dal titolo "Responsabilità da prodotto" ai sensi della legge sulla responsabilità da prodotto sarà esclusa salvo i casi in cui l'avente diritto al regresso dimostri che l'errore sia stato da noi causato o almeno cagionato per colpa grave.

14. Divieto di compensazione

Sarà esclusa la compensazione dei nostri crediti con contropartite di qualsiasi natura.

15. Condizioni integrative su contratti d'opera / di manutenzione / di progettazione

Il cliente ci informerà per iscritto di tutti i dettagli necessari all'esecuzione della nostra prestazione. I parametri stabiliti da parte del cliente e i documenti forniti per la progettazione e l'evasione della commessa non verranno controllati da parte nostra. Una eventuale incompletezza della documentazione sarà a carico del cliente.

Fino alla consegna del nostro lavoro il cliente proteggerà la nostra opera da ogni danneggiamento da parte di terzi.

Il cliente rimborserà le prestazioni non comprese nella nostra offerta, ma necessarie alla realizzazione dell'opera.

Qualora si verifichi un impedimento all'esecuzione della nostra prestazione non da noi causato il cliente rimborserà le ulteriori spese da noi sostenute. Con la messa in servizio la nostra opera verrà considerata accettata e priva di difetti.

Il montatore capo (supervisore) fornirà assistenza all'istallazione sistemistica, però non verificherà né la prestazione dei montatori dal punto di vista tecnico né il corretto assemblaggio dell'opera. I lavori dovranno essere eseguiti dal committente con personale specializzato.

16. Legge applicabile, foro competente

Vige il diritto sostanziale tedesco. L'applicazione della Convenzione sui contratti per la vendita internazionale di beni mobili è esclusa.

La decisione di ogni controversia che dovesse insorgere dal presente accordo sarà devoluta al tribunale competente in materia e territorialmente per il luogo della sede della nostra società. Sarà comunque nostra facoltà intentare un'azione legale anche presso il foro del luogo del cliente.